Наприкінці березня на кафедрі англійської філології і перекладу відбулась чергова зустріч з випускницею. Гостею нашого проєкту «Запитай випускника» стала випускниця 2018 року, менеджерка ЗЕД Агропромислового холдингу «Астарта», Розсипна Ірина.
Під час зустрічі Ірина поділилась своїм досвідом професійного становлення. Наразі Ірина забезпечує стабільний зв’язок підприємства з контрагентами (щодо збуту цукру), що знаходяться за кордоном, організовує та поліпшує співпрацю з ними.
До безпосередніх функцій фахівця належать: укладання договорів із закордонними партнерами, оформлення різних дозволів та висновків, погодження вартості продукції, розробка митних схем її вивезення, сертифікації, контроль відвантажень тощо. Крім того, Ірина допомагає з перекладом внутрішньої документації (юридичних зауважень і правок до договорів).
В ході зустрічі випускниця окреслила актуальні галузі в Україні, в яких міг би знайти себе перекладач та знавець кількох іноземних мов; наголосила на необхідності опанувати програми Microsoft Office, зокрема Excel, бухгалтерські програми (1С, SAP ERP); порадила компанії в аграрній сфері, куди можна було б спрямувати своє резюме; відгукнулась на ініціативу проведення практичної підготовки студентів освітніх програм кафедри на базі Агрохолдингу.
Здобувачі та викладачі кафедри вдячні Ірині за змістовну і цікаву зустріч! Пишаємось своїми випускниками і бажаємо подальших особистих і професійних успіхів!
Здобуваємо практичний досвід перекладача
Національний авіаційний університет та Програма розвитку ООН в Україні (UNDP) провели 20 березня конкурс «Humanitarian demining — Technology Innovation Challenge», метою заходу було представити університетські розробки в галузі гуманітарного розмінування та відібрати команди на отримання гранту від UNDP.
До проведення цього надважливого заходу було залучено здобувачів вищої освіти 4-го та 5-го року навчання спеціальності 035 “Філологія” Анастасію Голуб та Маргариту Давидову для виконання функцій усних перекладачів. Анастасія Голуб перекладала інформацію усіх доповідачів та учасників конкурсу для Едварда Кроузера, операційного спеціаліста з протимінної діяльності ПРООН в Україні, а Маргарита Давидова працювала з перекладом для Еміля ЛеБрана й Адама, представників компанії Tech 4 Training.
Вже не вперше наші студенти мають чудову нагоду перевірити свої знання та отримати важливий досвід у майбутній професії перекладача в ході проведення університетом заходів із залученням закордонних партнерів та експертів.
Бажаємо Анастасії та Маргариті подальшого розвитку своїх професійних перекладацьких навичок!
Вітаємо переможців
25 березня 2024 року о 13.30 на кафедрі англійської філології і перекладу відбулось оголошення переможців 1 туру Всеукраїнської студентської олімпіади. До участі в олімпіаді були запрошені студенти 1-5(6) курсів закладів вищої освіти денної форми навчання напряму підготовки 035 «Філологія». У рамках першого відбіркового туру Всеукраїнської студентської олімпіади учасники повинні були надіслати виконані завдання.
Конкурсні роботи оцінювали журі у складі:
Голова журі – Буданова Л.Г., доктор пед. наук, професор;
Члени журі – Головня А.В., канд. філол. наук, доцент;
Линтвар О.М., канд. філол. наук, доцент;
Пилипчук М.Л., доктор філософії у галузі педагогіки, доцент;
Шахновська І.І., канд. філол. наук, доцент;
Секретар: Полякова О.В., канд. філол. наук, доцент.
Визначення переможців олімпіади здійснювалось конкурсною комісією простою більшістю голосів.
Переможці конкурсу студентської олімпіади:
1 місце – ГОЛУБ Анастасія Олексіївна;
2 місце – ОШКАЛЮК Кирил Андрійович;
3 місце – САМОЙЛЕНКО Катерина Олександрівна;
3 місце – ТУПОТА Катерина Євгеніївна.
Нагородження переможців відбудеться у квітні на кафедрі англійської філології і перекладу.
Кафедра англійської філології і перекладу бажає переможцям та всім учасникам студентської олімпіади подальших наукових здобутків та перемог.
Перекладацька практика: організаційна зустріч
22 березня відбулася зустріч з питань організації і проведення Перекладацької практики для здобувачів вищої освіти 3 курсу спеціальності 035 «Філологія» освітньо-професійної програми «Германські мови та літератури (переклад включно) перша – англійська».
Координатор перекладацької практики Линтвар О.М. ознайомила студентів із потенційними базами практики, окреслила алгоритм налагодження комунікації із представниками від баз практики, наголосила на важливості дотримання правил ділового листування та етики міжособистісного спілкування. Під час зустрічі студенти також дізналися основні вимоги до обсягу письмового перекладу у межах мовної пари українська-англійська (двосторонній письмовий переклад), критерії оцінювання і вимоги до оформлення звітної документації згідно з робочою програмою Перекладацької практики.
Після завершення основної частини зустрічі студенти отримали вичерпні відповіді на поставлені питання. На завершення координатор Перекладацької практики побажала студентам наснаги у здобутті професійних навичок в умовах реального робочого середовища за надзвичайно складних зовнішніх обставин.
Вітаємо випускницю кафедри!
Кафедра англійської філології і перекладу продовжує традиційні зустрічі з випускниками! Цього разу до нас завітала випускниця 2019 року – вебдизайнерка Світлак Аліна.
Випускниця радо поділилась своїм професійним шляхом зі здобувачами бакалаврської та магістерської освітніх програм.
Перший практичний досвід Аліна отримала за часів студентства, працюючи неповний робочий день адміністратором в Навчальному центрі Британської Ради в Україні, де, при нагоді, підготувалась і склала IELTS. Протягом року під час навчання у магістратурі працювала у тендерному відділі Міжнародної аудит-консалтингової компанії EY Ukraine, де удосконалила навички ділового спілкування англійською мовою, ведення документообігу, оформлення презентацій. Після отримання диплома філолога Аліна відчула потяг до дизайну і самотужки опанувала UI/UX дизайн. Наразі Аліна працює вебдизайнеркою на американську дизайн-студію Spring Studio Ltd.
В ході розмови випускниця зробила ґрунтовний аналіз переваг та ролі кожного робочого місця в реалізації її мети; наголосила на важливості самонавчання як форми освіти; надала своє резюме як приклад для майбутніх претендентів на роботу.
Крім того, під час зустрічі доцент кафедри Галина Єнчева запропонувала створити базу даних випускників на офіційному сайті кафедри з метою розширення можливостей різноспрямованої співпраці. Рухаймось у цьому напрямку!
Дякуємо Аліні за надзвичайно цікавий і корисний досвід! Бажаємо подальших особистих і професійних успіхів! Пишаємось своїми випускниками та готуємо наступні зустрічі!
Зустріч з випускницею, перекладачкою Вікторією Пушиною!
8 березня 2024 року в рамках проєкту «Запитай випускника» доцент кафедри англійської філології і перекладу Юлія Плетенецька організувала онлайн-зустріч з випускницею спеціальності 035 «Філологія» перекладачкою мемуарів, науково-популярних книг, художнього і документального кіно, авторкою телеграм-каналу “пушина перекладає” – Вікторією Пушиною.
В ході зустрічі Вікторія радо поділилась своїми професійними здобутками зі здобувачами спеціальності. Зокрема, до останніх робіт перекладачки належить переклад бібліографічної книги Елтона Джона «Я. Елтон Джон», мемуарів Метью Макконагі «Зелене світло», кулінарної книги Діни Бухольц «Неофіційна кулінарна книга Гаррі Поттера» та детективу Лори Дейв «Останнє, що він мені сказав». Вікторія переклала також низку вистав для онлайн-театру “Dramox”, список статей та інтерв’ю для онлайн-видання «Читомо».
Крім того, перекладачка, провівши сама певний час в окупації в Херсоні, за покликом душі допомагала переселенцям в Ірландію з перекладом різної документації, а також виконувала волонтерські переклади для Всеукраїнської громадської парамілітарної організації «Українська Жіноча Варта».
Наразі Вікторія працює над перекладом субтитрів для транснаціональної мультимедійної корпорації «Телебачення Торонто»; перекладає інтерв’ю та відео з деокупаційних територій в рамках документального фільму про період вторгнення, а також перекладає записи свідчень очевидців, що перебували у Драмтеатрі в Маріуполі для Центру просторових технологій – громадської організації, що досліджує руйнування культурних та історичних просторів внаслідок російської воєнної агресії.
З-поміж іншого, Вікторія дала студентам низку порад та перелік помічних ресурсів, щоб успішно проторувати шлях до перекладацької професії!
Кафедра англійської філології і перекладу висловлює надзвичайну вдячність Вікторії за готовність ділитись своїм цікавим професійним досвідом, за свідому та активну громадянську позицію! Пишаємось Вами, і бажаємо натхнення і енергії для реалізації усіх задумів!
Перші кроки у студентській науці
Відповідальна за студентську наукову діяльність по кафедрі англійської філології і перекладу Полякова Оксана Вікторівна розповіла студентам 101 і 102 груп про студентські наукові заходи, які проводяться на кафедрі, а саме: XХІV Міжнародна науково-практична конференція молодих учених і здобувачів вищої освіти «Політ. Сучасні проблеми науки» за напрямом «Гуманітарні науки», 1 тур Всеукраїнського конкурсу студентських
наукових робіт з галузей знань і спеціальностей, 1 тур Всеукраїнської студентської олімпіади. Полякова О.В. ознайомила студентів з вимогами та термінами проведення вищезазначених заходів та відповіла на питання студентів. Сподіваємось, що 1 курс активно братиме участь у студентських наукових заходах кафедри не лише на 1 курсі, а і на старших курсах.
Майстерність створення презентацій
Студенти 304а та 302а групи кафедри англійської філології і перекладу під керівництвом викладача дисципліни “Практичний курс англійської мови” Полякової Оксани Вікторівни вивчали специфіку структури базової презентації, а саме Pyramid Principle та SCQA Framework, аналізували технічні аспекти створення презентації, наприклад: The rule of thirds, Usage of white space in Powerpoint Presentations, Visualization of data, Usage of scalable vector graphics and design ideas in Powerpoint, Identification of the core points та інші.
Студенти дізнались багато нової корисної інформації, наприклад, пораду застосовувати не більше 6 рядків на одному слайді та не більше 6 слів у кожному рядку, та спробували втілити отриманні теоретичні знання та практиці. Завдання студентів полягало у створенні презентацій з лексичної теми Fine Arts, що вивчається, із використанням правильної структури презентації та технічних аспектів. Студенти впорались із завданням на відмінно, представивши цікаві, логічно структуровані, технічно досконалі презентації. Викладач порадив студентам на майбутнє більше уваги приділяти логічним переходам від слайду до слайду та необхідності більшої комунікації з аудиторією.
Сподіваємось, що отримані знання стануть студентам у нагоді під час захисту курсових та дипломних робіт, а також у професійній діяльності.
Всеукраїнський конкурс студентських наукових робіт з галузей знань і спеціальностей
Шановні колеги!
Запрошуємо Вас узяти участь у 1 турі Всеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт з галузей знань і спеціальностей, який проводиться кафедрою англійської філології і перекладу факультету лінгвістики та соціальних комунікацій Національного авіаційного університету.
До участі у конкурсі запрошуються студенти 1-5(6) курсів закладів вищої освіти денної форми навчання напряму підготовки 035 «Філологія».
У рамках першого відбіркового туру Всеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт з галузей знань і спеціальностей учасники мають надіслати наукові роботи оформлені згідно з вимогами та заповнені анкети учасника до 20 березня 2024 р. на електронну адресу: halyna.yencheva@npp.nau.edu.ua з позначкою «КОНКУРС».
Вимоги до робіт розміщені в гугл-класі Конкурс наукових робіт_1 тур_2024. Код доступу: dcfxeam.
Оголошення переможців 1 туру Всеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт з галузей знань і спеціальностей відбудеться 26 березня 2024 року о 13.30 онлайн, код доступу: dcfxeam.
Визначення переможців конкурсу здійснюється конкурсною комісією простою більшістю голосів.
Переможці конкурсу отримають пам’ятні призи.
Участь у конкурсі безкоштовна.
Робочі мови конкурсу: українська, англійська.
Контактна особа: Єнчева Галина Григорівна
Всеукраїнська студентська олімпіада
Шановні колеги!
Запрошуємо вас узяти участь у 1 турі Всеукраїнської студентської олімпіади, яка проводиться кафедрою англійської філології і перекладу факультету лінгвістики та соціальних комунікацій Національного авіаційного університету.
До участі у конкурсі запрошуються студенти 1-5(6) курсів закладів вищої освіти денної форми навчання напряму підготовки 035 «Філологія».
У рамках першого відбіркового туру Всеукраїнської студентської олімпіади з філології студенти мають до 20 березня 2024 р. (включно) надіслати виконані завдання олімпіади та анкету учасника на електронну адресу: oksana.poliakova@npp.nau.edu.ua з позначкою «Олімпіада».
Завдання розміщені в гугл-класі Всеукраїнська олімпіада_1 тур_2024. Код доступу: njrlq7a.
Оголошення переможців 1 туру Всеукраїнської студентської олімпіади відбудеться 25 березня 2024 року о 13.30 онлайн, код доступу: njrlq7a.
Визначення переможців конкурсу здійснюється конкурсною комісією простою більшістю голосів.
Переможці конкурсу отримають пам’ятні призи.
Участь у конкурсі безкоштовна.
Робочі мови конкурсу: українська, англійська.
Контактна особа: Полякова Оксана Вікторівна