Цього року в рамках тижня науки на факультеті лінгвістики і соціальних комунікацій кафедра англійської філології і перекладу поставила собі за мету знайти відповідь на два питання: 1) чи обов’язково наука це виключно терміни, серйозні дискусії та масштабні проблеми; 2) яку роль відіграє загальна ерудиція у процесі підготовки майбутніх фахівців у галузі перекладу.
Для цього, доцент кафедри англійської філології і перекладу Галій Людмила Георгіївна підготувала інтелектуальну пізнавально-розважальну вікторину «Культура англомовних країн», модератором якої виступила викладач кафедри Пилипчук Марина Леонідівна, а очолила команду студентів 2-4 курсів спеціальності «Філологія» доцент кафедри Семигинівська Тетяна Григорівна.
Перед студентам постали 6 раундів найрізноманітніших завдань, які вимагали як академічних знань з фонетики, граматики, лексикології та історії англійської мови та культури, так і знання сучасної попкультури та музики, і навіть мемів. За результатами всіх завдань стало зрозуміло: 1) теоретичні знання дають суттєву допомогу при вирішенні практичних завдань, 2) бути перекладачем це значно більше ніж гарно знати англійську мову, адже тобі потрібно знати англійське … все!!!
Також, всі учасники вікторини дійшли висновку, що найголовнішим інструментом у будь-якій ситуації лишається здоровий глузд і почуття гумору, хоч би й англійського!